文心雕龍新譯

正文 第十三章 哀與吊的本意

類別︰其他類型 作者︰克諧 本章︰正文 第十三章 哀與吊的本意

    何謂

    “哀”呢?《逸周書?謚法解五十四》上說︰“蚤孤短折曰哀,恭仁短折曰哀。”因此,從字形本義上,

    “哀”是指經過的時間較短,便完結了;從字源音義上,哀就是依,因為悲傷依從內心感受,故叫哀。

    古代的人們,像專門用書寫文字來表達哀思的對象,通常都是針對小輩,尤其是因疾病夭折的孩子,一般不會針對老年人。

    例如《詩經?秦風?黃鳥》中

    “彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!”是何等淒厲悲慘啊!秦穆公死後用子車氏三個兒子殉葬,人們竟然喊出

    “願意用我們一百多人來換取這三個好孩子生命”的哭嚎。這就是此詩作者,為了三個沒有疾病而早亡的孩子,所要表達的哀辭吧。

    漢武帝封禪時,伴隨漢武帝登上泰山的霍去病兒子霍嬗猝死,漢武帝為此寫了一首

    “傷霍嬗”的詩,也屬于哀辭之類。東漢時,汝陽王去世,崔瑗的哀辭打破了以往慣例,其中語句,像

    “履突鬼門”,于措辭寓意上,明顯怪誕不經;再如

    “駕龍乘雲”,更像游仙褻玩,完全沒有了悲傷哀痛的心意;至于結尾中的五言句式,可能是模仿漢武帝的哀辭吧。

    同一時期的文人,譬如甦順、張升等,在哀文寫作上,雖然已經嶄露頭角而才華畢見,但還沒有達到觸及心靈的深刻程度。

    曹魏建安時節,單論哀辭創作上的杰作,唯有徐干可圈可點吧,尤其他的《行女哀辭》,頗令人傷感。

    西晉以來,潘岳(公元247-300年即潘安著名文學家)吸取前人所長,哀辭作品臻于完美。

    其文辭周全婉轉,哀情殷切傷悲,敘事繁簡如傳記,結語臨摹似詩經,雖四言節拍韻律,但沒有拖沓重復。

    所以整體上,義理中規中矩,文辭委婉流暢,體例貌似陳舊而內容十分新穎,譬如《金鹿哀辭》和《為任子咸妻作孤女澤蘭哀辭》兩篇,可謂前無古人,亦後無來者也。

    歸結上述例證,再論哀辭寫作的要點,就是要于情感上著重體現痛心悲傷,並于詞語上重在表達愛憐惜別。

    針對夭折的未成年人,因為他們還談不上有立德立行的人生成就,所以贊譽著重于聰慧,悼念著眼于容貌。

    所以,只有發自內心感受,唯有出自情真意切的哀辭,才能恰如其分和恰到好處。

    如果僅是為了書寫哀辭,而刻意杜撰哀文,必定奢華浮夸。奢華浮夸的哀辭,必定華而不實。

    唯有情到痛處悲自生,只有文到悲處淚自流,這樣才是哀辭的精品啊。

    何為吊呢?據《爾雅?釋詁第一》解釋︰“吊,至也。”而在《詩經?小雅》的《天保》這首詩中,有這樣的話︰“神之吊矣,詒爾多福。”所以,從遠古意義上講,像神仙下凡人間來問寒問暖的行為,就是吊。

    凡有名望的人,在正常死亡的情況下,都要定謚號,置辦喪事,這既是十分常見,也是特別莊重的世俗禮節。

    所以遇到喪事,親朋故舊一般都要登門吊唁哀悼,這時候就需要有一些專門表達此刻心情的言辭。

    另外,按照古代禮儀風俗,像壓死、淹死這樣的意外死亡,是不能使用

    “吊”這種慰問方式的。但是,春秋時代,宋國發大水、鄭國遭火災之時,各國都派人前往慰問,其理由是國家遭殃而民生夭亡,所以給予哀吊;另外,像晉國修築祁宮、齊國攻佔燕城池之際,鄰國派人祝賀,但史趙(春秋晉國太史)和甦秦(字季子戰國時縱橫家)都認為,類似勞民傷財、樹敵結怨的亡國不義行為,與其說祝賀,不如稱哀吊。

    上述例舉,之所以在此劃入了哀吊之中,是因為有的驕奢荒逸必定隕落早亡,有的狂妄乖離已經病入膏肓,有的生不逢時注定窮途末路,有的恃才傲物已經自掘墳墓,所以追念類似一些人物故事,名為

    “吊”,亦不為過。至于其他情狀,再如賈誼渡湘水,睹物思人,感慨而作《吊屈原文》,其中情理兼顧自然恰切,語句生動感人至深,應該屬于哀吊文體走向成熟的標志性杰作。

    隨後,司馬相如的《哀秦二世賦》,完全符合哀賦的體裁。桓譚曾經評價司馬相如的《哀秦二世賦》,不但傷心悲愴,而且令人嘆息。

    《哀秦二世賦》之所以能夠達到如此程度,關鍵在于結尾部分,深刻切中要害,悲從聯想中來。

    楊子雲自述為了吊屈原,而作《反離騷》,雖然處心積慮,但是效果平平;因其深刻內涵沒有表達清楚,所以辭藻韻律,反而頗顯臃腫。

    班彪的《悼離騷》和蔡邕的《吊屈原文》,都善于質疑提問;他們追隨賈誼的哀吊文體,卻沒能與他並駕齊驅。

    胡廣的《吊夷齊文》和阮的《吊伯夷文》,都只是一味褒獎,並且過于平淡無奇;而王粲的《吊夷齊文》,其中揶揄質疑內容,確實寫得很有功夫。

    比較三者的《吊夷齊文》,胡廣、阮熱衷贊賞伯夷、叔齊的超脫清高,但王粲顯然不滿其狹隘固執,這只是各自立場觀點不同罷了。

    其它,像禰衡的《吊張衡文》,盡管詞韻奢華,弊在意境膚淺;而陸機的《吊魏武帝文》,雖然序寫得很巧妙,但正文過于繁雜。

    到此之後,再沒有值得稱道的作品了。慰問吊唁雖然是十分古老的形式,但哀辭吊文究竟具備怎樣的內容,卻一直沒有明確規定。

    哀文,一旦措辭華麗而又音韻沉重,則更貼近賦的內容形式。所以說,哀文的義理中正是準繩,宣揚美德是原則,里面可以剖析對錯得失,但是表達哀思,必須要有理有節。

    若能如此,對于哀辭吊文而言,雖不中不遠矣。總而言之︰哀辭原本只是針對弱小夭折的人群。

    如同哀憐尚沒有開花結果便敗落凋零的草木一樣,這是亙古以來一直不曾改變的傷情悲痛啊。

    即便是天才通才,在書寫哀辭吊文時,同樣容易陷入茫然失控的境地。

    天地之間,事關生離死別的情愫,過去千載,未來萬年,此事難周全!

    所以,哀文吊辭,不過圖個念想,表達心意足矣。(www.101novel.com

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《文心雕龍新譯》,方便以後閱讀文心雕龍新譯正文 第十三章 哀與吊的本意後的更新連載!
如果你對文心雕龍新譯正文 第十三章 哀與吊的本意並對文心雕龍新譯章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。