杰克的臉上顯現出沒有惡意地嘲弄︰“只有女巫才能把海水變成淡水。”
“我說過了,你可以把我當成女巫,只要這樣想能讓你理解我的行為。”莫海諾振振有詞地說。
“你知道為什麼船員對你的來歷不感興趣嗎。”杰克道,“就連巴博薩也不介意你的來路不明?”
莫海諾看著他︰“怕被我扔進海里,或者,他們害怕女巫?”
“這是一部分原因。”杰克調笑著說,“大海充滿了神秘的力量,我們總能從海里收獲不可思議的東西,不過大多數時候,那些東西長得都有點過于隨便。但是你,不會游泳的人魚。”他停下說話,緩慢起身,杰克用低沉地嗓音,一字一句地說,“你是我見過最特別的,來自海洋的饋贈。”
杰克地眼楮里充滿深情,那是他在蠱惑女人時常用的眼神,每一次都能湊效。
莫海諾稍微思考了一下,然後說︰“也許你可以把這段話寫下來,我沒听明白,如果,它是一段重要的話,你又希望我明白。”
杰克抿著嘴唇︰“我知道你听明白了。”
“那就說回剛才。”莫海諾道︰“我問過比爾,他告訴我港口的商店有我需要的東西,至于錢,我想借用黑珍珠號的名義就能行事方便?”
“你什麼時候跟比爾這麼熟的?”杰克又把重點轉移到了別處。
莫海諾沒有回答,而是自顧自地說︰“那個蒸餾器如果最終成功,改良過後,還可以釀酒。”
“多麼動听的語言,親愛的。”杰克夸張地面部表情如同百老匯的歌劇演員,“我都要相信你了,即便它是謊話。”
“那就再賭一次怎麼樣,杰克船長。”莫海諾道。
“叫我杰克。”他說。
莫海諾微笑︰“杰克。”
“美妙至極。”他滿意的等待莫海諾的賭約。
“如果我可以將海水變成淡水,你就要帶我去皇家海港。”
杰克道︰“我喜歡你,海莉,跟一個海盜船長談判的姑娘很少見。”他保持著似是而非地笑容,“但是你的交換條件很苛刻,畢竟海盜船想要接近海軍出沒的港口風險很大,我範不著為了你送命。”
“你還想要什麼?”莫海諾問。
杰克笑得邪惡無比,卻又很難令人反感,他的眼楮里放著光,像是一頭饑渴的虎鯨。
杰克盯著對面的女孩兒遲遲不說話。
盡管莫海諾比杰克單薄且矮小,但她的格斗技巧和敏捷反應卻遠勝于海盜船長,杰克永遠做不到在力量上威脅她,所以莫海諾不擔心杰克會對自己做出僭越的動作,他們就這樣互相凝視對方,直到杰克開口說話。
杰克舔了舔嘴唇,緩慢地說︰“如果你能把海水變成酒,最好是朗姆酒,當然別的酒也可以,我就答應你的條件。”
“好。”莫海諾很干脆地回答,“但是,你的保證值得信任嗎?”
“我用我的黑珍珠號起誓。”杰克在胸前劃了一個十字。
莫海諾道︰“光發誓有什麼用,你現在應該把槍還給我,還記得我們之前的那個賭約嗎,隻果的種子已經開始生長枝葉,你輸了。”
“你是在為難我,寶貝兒。”杰克皺著眉頭說,“你知道我用它給你換了一個隻果。”
莫海諾煞有介事地點點頭︰“
(本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)說的也是,槍不在你身上。”她道,“那你就給我充當一次保鏢吧,保我在特圖加港的平安。”
杰克脫下船長帽,朝莫海諾行了一個彎身禮︰“樂意效勞,女士。”
杰克好像很興奮,不知道他是為了海水即將變成朗姆酒,還是因為即將踏足男人的天堂,杰克調整了一下腦袋上那頂引以為傲的三角帽,扭動的屁股將掛在腰帶上的小玩意兒弄得叮叮當當。
莫海諾的臉上涂滿了泥灰,咖啡色的長發藏在頭巾里面,她就像一個普通的,來自海盜船上做最卑微工作的那種不起眼的年輕船員。至于性別,她瘦小的身子裹在髒衣服里,就連黑珍珠號上的男人們都難以分辨她是男是女。
不會有“好人”會到特圖加港來,這里也不是好人待得下去的地方,杰克之所以喜歡這個充斥著喧囂和斗毆的是非之地,正是由于它能夠給任何人絕對的自由。
以及混亂。
顯然巴博薩並不鐘情于此,他只想準備好食物和水盡快離開,他剛走下甲板,腳步還未停歇,便已經將命令下達了出去。
所有人大約只有三個小時的停留時間。
“你應該讓船員放松一下。”杰克提議,“這里可是特圖加港,三個小時恐怕還不夠跟妓/女玩一輪色子。”
杰克的意見總算在這個時候變得讓所有人推崇起來,船員們累了很長時間,他們想要放松,特圖加港擁有他們每一個人想要的放松方式。
三個小時顯然太少了。
“也許他們知道該怎麼速戰速決。”巴博薩說,“倒是你,杰克船長,你最好能在三個小時內搞定,你知道規矩,船是不等人落後的人的,即便他是船長。”
巴博薩有自己的考慮,他還有“麻煩”沒解決,他沒心情在骯髒的島嶼尋歡作樂。
“三個小時有點趕,姑娘們肯定會失望。”杰克一面說,一面已經躍躍欲試地準備往他熟悉的方向轉身,他像是又想到什麼,突然拽緊莫海諾的胳膊,“我需要一個跟班。”他說,“幫我安撫沒有得到滿足的姑娘們的情緒,我覺得你一定十分擅長做這個。”杰克對莫海諾道,“她們就喜歡像你這樣的小白臉。”
莫海諾敏捷地反扣住杰克的手腕,她沒有用語言來表達反駁,她不知道杰克到底想打什麼主意,他明知道自己此行的目的。
杰克吃力地咬了咬牙齒,他覺得莫海諾遲早會把他的骨頭折斷︰“我是船長,我有資格命令你做任何事。”他朝她偷偷地眨了眨眼楮,“跟著我好處多。”
巴博薩蔑了杰克一眼,然後徑直走向一家看上去不那麼高級的酒館︰“她跑不了的,這地方就跟監獄差不多。”
大部分的船員都爭先恐後的沖向酒館和妓院,直到巴博薩吼叫著讓他們先去做正經事才不情願的又再次散開。
“比爾,我的伙計,你不用跟著我們,去做你自己的事,你應該有事可做吧。”杰克說。
比爾猶豫了幾秒,然後轉身回到船上,他對發泄欲望和瘋狂喝酒都不感興趣。
“好吧,海莉,在去商店以前,你先跟我去另一個地方。”杰克小聲地說,“這個地方非常危險,你得時刻跟緊。”
“我們是不是也該把正事做了?”莫海諾說,“那對我們的計劃很重要。”
“計劃?”杰克茫然地發了一會呆,“噢,計劃,是的計劃,我以為你都忘了這事兒。”
莫海諾像盯著一個傻子︰“你到底是怎麼活到現在的?”
(本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)/>
“別心急好嗎。”杰克笑容滿面地道,“用你的聰明腦瓜想一想,你難道希望巴博薩看到我們兩個像情人似得逛大街嗎,他現在就坐在港口中心的酒吧頂樓,他能把這里的每一條巷道都看得清清楚楚。”
“我可以自己一個人買東西。”莫海諾道,“比爾剛才給我指過方向了。”
“也許你很能打,海莉。”杰克說,“但你對特圖加港不了解,你分辨不出他們賣給你的是真貨還是假貨。說實在的,就算你穿成這樣也不能掩蓋你那一副令男人心動的臉蛋兒,你別指望我能听到你的呼救。”
“那就先去買東西,我信不過你,誰知道你在打什麼主意。”
“寶貝兒,你的主意更多一些吧?”
兩名少女從不遠處扭腰擺臀地朝杰克的方向走來,說是少女,其實也相當成熟了,她們穿著中世紀最流行的長裙,臉上抹著明顯的粉底和口紅,半個胸脯露在上衣領口的外面像屁股一樣。
杰克注意到了她們,臉上的表情頓時舒展開來。
莫海諾慍怒地說︰“也許我該挾持你,這樣你就乖乖跟我走了。”
“別這樣,我的美人兒,我會帶你去買的,我們有三個小時的時間,足夠了,特圖加港小的可憐。”姑娘們越來越近,杰克忙不迭地換上一副討人喜歡的笑臉,舉手投足間顯得放/蕩又混蛋,“瞧瞧是誰,我的小心肝兒。”他沖著姑娘們飛吻,“有沒有想念我?”
“我給你一個小時。”莫海諾在他耳邊低語。
“你不認為一個小時很倉促嗎?”杰克不滿道,“你沒看到對面是兩個女孩兒?”
莫海諾從嘴唇的縫隙說擠出諷刺的話語來︰“我不覺得以你的身體狀況能超過10分鐘。”
“嘿!”杰克生氣地道,“你這是在羞辱我!”
杰克沒能在口舌上佔據優勢,這在他以前的經歷里是沒有過的敗績,但他已經沒有空閑跟莫海諾爭論下去,他不得不把更多的注意力都集中到了向她獻媚的大胸脯姑娘的身上︰“嘿,茜茜(cissy),想我了嗎?”他摟著其中一個姑娘的腰說,“我猜沒有我的日子,你寂寞難耐?”
莫海諾很好的扮演了一個小嘍�@慕巧 駒誚芸說納硨螅 環 謊浴 br />
“茜茜,誰是茜茜,我叫蘿絲(rosie)。”那個女人憤懣地咄道。
另一個姑娘順勢給杰克一記耳光,聲音不算響亮,可能都沒用力︰“你這個大騙子!”
女孩兒們沒有因為杰克是海盜船長而懼怕他,所以威嚴這種事,看來從未在杰克身上出現過。
杰克被女人扇了巴掌後並未惱怒,反而有點無辜地說︰“杰克船長從不騙人,安麗娜(anlina),你一定是誤會了什麼。”
話音剛落,杰克的左臉又被剛剛那個女孩兒落下巴掌,這次的力道足以在杰克的臉上留下幾秒的印子。
顯然對方也不叫安麗娜。
“是莫莉(molly)。”女孩兒發出尖銳地聲線,“你要我說幾遍!”
杰克不關心她們真的叫什麼,他只是轉動腰肢,同時摟著她們兩個說︰“別當著我的船員對我動粗寶貝兒,你們會嚇著他的,他還是個小處男,沒有經驗,我來帶他感受什麼叫‘天堂’。”
作者有話要說︰ 感謝cheriseyu的地雷投喂!
我的寶貝兒們,看文的同時請不要忘記收藏一下哦!
(www.101noveL.com)