耳食錄譯著

梅花美人

類別︰其他類型 作者︰立仁 本章︰梅花美人

    譯著︰

    如皋的陳肖生嵩(譯者注︰陳嵩,字中岳,號肖生,清乾嘉時期名聞朝野的大畫家),以畫著名于當代,尤其擅長畫梅。冷蕊疏枝,透著早春的輕寒,讓人不免有身在杭州孤山籬落,周遭暗香浮動的感覺。

    有一位姓李的金陵人,寄住京師內城。書齋的牆壁上掛有一幅紅梅圖,正是出自陳肖生手筆。一天,他在臥榻上躺著看書,童子在跟前侍立。忽然有一位老漢從畫中走出來,老態龍鐘身軀傴僂。不一會兒畫中的梅樹枝葉動搖,花蕊怒放,每一朵花中現出一個美人,凌空走下。時間不長,又先後回到花里去了,老人也消失不見,牆上的畫恢復了老樣子。同樣的情況後來又發生過三次,也沒別的怪事發生。

    姓李的自己將這件事告訴了陳肖生,陳肖生又講給吳茗香听,茗香轉述給我。

    非非子說︰梅神的形象人們太熟悉、也太陳舊了。高高的發髻,寬大的袖子,白色的衣服,淡雅的妝飾,在劍閣上憑欄遠眺,喝著羅浮酒。沒想到畫家的妙筆,更能化出億萬美人。王丹麓(譯者注︰王�,字丹麓,清代畫家)曾經說過︰“美人是花的真身,花是美人的照片。”那這些這是美人呢?還是花呢?是真身呢?還是照片耶?是真的呢?還是假的呢?我又哪能說得清楚啊!

    附原作︰

    如皋陳肖生嵩,以畫名于時,尤長于梅。冷蕊疏枝,嫩寒春曉,見者輒作孤山籬落之想。

    有金陵李某,僦居京師內城。齋壁紅梅一軸,肖生筆也,一日仰臥觀書,童子侍焉。忽有老翁出于畫中,龍鐘傴僂。俄而枝葉動搖,花蕊怒放,每一花現一美人,步虛而下。須臾,次第入花去,老人亦遽隱,畫如故也。後凡三見,亦無他異。

    李言之肖生,肖生述之吳茗香,茗香述之余。

    非非子曰︰梅之神也舊矣。高髻大袖,蜀閣憑欄,素服淡妝,羅浮對酒。不意丹青之妙更能化億萬美人身也。王丹麓有言︰美人是花真身,花是美人小影。此其美人耶?花耶?真身耶?小影耶?是耶?非耶?余又烏能測之哉!

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《耳食錄譯著》,方便以後閱讀耳食錄譯著梅花美人後的更新連載!
如果你對耳食錄譯著梅花美人並對耳食錄譯著章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。