斯內普與他的小田鼠

第118章 拜訪理查德

類別︰玄幻魔法 作者︰咖啡計劃員 本章︰第118章 拜訪理查德

    清晨的第一縷微光透過高窗灑入辦公室,驅散了夜的深沉。壁爐的余燼徹底熄滅,只留下冰冷的灰燼。安比岡斯長長的睫毛顫動了一下,緩緩睜開眼。眼里帶著初醒的迷蒙,隨即感受到身上黑袍的重量和那熟悉的、冰冷內斂的魔藥氣息。她坐起身,看到斯內普依舊坐在書桌後,深潭般的黑眸正望著她,蠟黃的臉上冷峻依舊,但緊抿的薄唇線條似乎不再繃得死緊。

    “醒了?”他的聲音低沉,帶著一絲不易察覺的沙啞。

    “嗯。”安比岡斯應道,聲音帶著剛睡醒的軟糯。她小心地將疊好的黑袍放在一旁,目光落在他身上,“早安……西弗勒斯。”

    斯內普魔杖輕微地一揮。一杯冒著熱氣的牛奶和一份簡單的早餐——烤得金黃的面包片和一枚煎得恰到好處的太陽蛋——出現在她旁邊的茶幾上。“吃早餐。”聲音依舊低沉。

    安比岡斯眼眸亮起︰“謝謝!”她安靜地吃完早餐,暖意從胃部蔓延開來。

    道別時刻來臨。安比岡斯收拾好東西,走到辦公室門口。她轉身,眼眸亮晶晶地看著他,帶著毫不掩飾的依戀︰“西弗勒斯……我走了。假期……我會想你的。”她向前邁了一小步,縮短了兩人之間的距離,微微仰起臉,目光專注地凝視著他,帶著一絲少女的羞澀和期待。她沒有像昨晚那樣撲上去擁抱或親吻,只是這樣靜靜地望著他。

    斯內普的黑眸凝視著她,目光深邃難測。他輕輕頷首,聲音低沉,卻少了一絲慣常的冰冷︰“注意安全。回去的方式……安排好了?”

    安比岡斯知道他在問什麼——寒假沒有霍格沃茨特快列車。她點點頭,聲音帶著一絲俏皮︰“嗯!多比……會幫我。它很可靠。”

    斯內普眼楮輕微地眯了一下,快得如同錯覺。他蠟黃的臉上沒有任何表情,只是極其輕微地頷首︰“嗯。去吧。”

    安比岡斯嘴角的笑容加深,點了點頭︰“嗯。”她轉身,輕輕拉開了辦公室的門,走了出去。門在她身後無聲地合上。斯內普望著緊閉的門,眼底似乎輕微地波動了一下,隨即恢復了深潭般的平靜。辦公室里,只剩下清晨的微光和冰冷的空氣。

    安比岡斯在走廊里找到了激動等待的多比。多比恭敬地鞠躬,小手指緊緊握住她的指尖。一陣熟悉的擠壓感和眩暈感襲來,伴隨著刺骨的寒風刮過臉頰。瞬間,天旋地轉的感覺消失。她睜開眼,發現自己已經站在倫敦理查德莊園僻靜的回廊下。家養小精靈的魔法通道,讓她瞬間跨越了遙遠的距離。

    莊園沐浴在冬日特有的灰蒙蒙天光下,覆蓋著薄雪的庭院靜謐祥和,空氣中彌漫著松木燃燒的壁爐暖香和玫瑰園殘留的冷香。與父母團聚的溫馨驅散了旅途的疲憊。

    幾天後,晚餐桌上。壁爐火光跳躍,映照著銀質的餐具。安比岡斯分享著霍格沃茨的生活,自然提到了斯內普教授在“黃金藤蔓”魔力載體研究上給予的關鍵指導,尤其是在她研究員工作遇到瓶頸時的深夜解惑。她略去了生日驚喜的細節,但模糊提及自己某次在圖書館待到很晚受涼,斯內普教授給了她提神暖身的魔藥並讓她早點休息。

    理查德夫人放下手中的銀質餐叉,藍綠色的眼眸帶著溫和的智慧,看向丈夫︰“斯內普教授對安比的研究幫助很大,尤其是在關鍵時刻。或許……我們應該正式邀請他來莊園做客?一是表達感謝,二是……”她頓了頓,眼眸閃過一絲光芒,“……莊園的葡萄園在冬季休眠期的魔力環境很獨特,或許對他的魔藥研究也有啟發?我記得晨曦露珠的初代母株在冬雪覆蓋下,魔力波動模式很特別。”

    理查德先生沉穩地點頭,藍綠色的眼眸帶著深思︰“這個提議很妥當。學術交流的名義,既表達了謝意,也合乎情理。”他看向女兒,“安比,你覺得呢?”

    安比岡斯眼楮瞬間亮起,帶著驚喜︰“真的嗎?太好了!西弗勒斯他……對稀有魔力環境一直很有研究興趣!”她努力讓自己的聲音听起來平靜,但眼底的雀躍難以掩飾。

    一封措辭正式、語言得體的邀請函很快通過貓頭鷹送達霍格沃茨地窖。信紙是帶有理查德家族徽記的羊皮紙,字跡優雅流暢。信中誠摯感謝斯內普教授對安比岡斯•理查德小姐在魔藥學,尤其是“黃金藤蔓”魔力載體研究方面的悉心指導,特別提及其在研究工作中的關鍵幫助。隨後,信中著重描述了理查德莊園葡萄園在冬季休眠期特有的、受冰雪覆蓋影響的魔力波動環境,認為這種獨特環境可能對某些珍稀魔藥材料的穩定性研究或新型魔力載體的開發具有啟發意義,誠摯邀請斯內普教授前來“考察交流”,時間可由教授或理查德先生安排。

    霍格沃茨地窖辦公室內,斯內普掃過這封邀請函,臉上沒有任何表情,但緊抿的薄唇線條似乎極其輕微地不再那麼冷硬。

    理查德莊園的葡萄園,作為晨曦露珠的源頭,其魔力環境確實獨特。冬季休眠期,尤其是雪後,藤蔓在冰雪覆蓋下的魔力蟄伏與緩慢流轉模式,對研究某些需要極端環境穩定的魔藥,或者“黃金藤蔓”載體在低溫下的表現,確實存在學術價值。這給了他一個極其合理且體面的借口。

    當他眼楮在掃過“誠摯感謝”和“關鍵幫助”時,腦海中不由自主地閃過安比岡斯離開辦公室時,那亮晶晶的眼眸和帶著羞澀與期待的靠近一步。一絲極其微弱、幾乎難以察覺的漣漪在他的眼底掠過。他……需要一個理由,而這個理由足夠充分。

    他提筆,蘸取墨汁,用凌厲精準的字跡在羊皮紙上回復︰“……接受邀請。時間……可由理查德先生安排。”臉上依舊冷峻,但當他放下羽毛筆時,薄唇線條似乎向上牽動了一下,快得如同燭火的搖曳。

    他沉默片刻,黑眸掃過魔藥櫃。他走到櫃前,取出一個巴掌大小、用黑色龍皮包裹的扁平盒子。盒子觸手冰涼,上面沒有任何裝飾。他打開盒子,里面是幾片極其罕見的被月光石粉末包裹的冰晶蘭葉片。葉片呈現半透明的銀藍色,散發著極其微弱卻純淨的寒冰魔力波動。這是一種極其稀有的用于穩定高階冰屬性魔藥核心的輔助材料。他小心地合上盒子,動作謹慎。這或許可以作為一份得體的見面禮,既不顯得過分親昵,也符合他的身份和專業領域。

    約定的日子來臨。倫敦,理查德莊園。天空是鉛灰色的,薄雪覆蓋著庭院,葡萄藤在雪下靜靜蟄伏。一輛由夜騏拉著的、線條冷硬的黑色馬車無聲地滑過覆雪的小徑,停在莊園宏偉的雕花大門前。車門打開,西弗勒斯•斯內普的身影出現在門口。他依舊穿著那身標志性的黑袍,剪裁考究,面料在灰蒙蒙的天光下泛著冷冽的光澤。臉上沒有任何表情,緊抿的薄唇線條冷硬如石刻。深潭般的黑眸平靜地掃過莊園的建築,看不出絲毫情緒。他左手提著一個樣式簡單、但材質上乘的黑色皮質手提箱,右手則拿著那個小小的、用黑色龍皮包裹的扁平盒子。

    安比岡斯的心跳微微加速。她快步穿過走廊,來到門廳。理查德先生和夫人已經站在那里等候。理查德先生身著深灰色巫師袍,身姿挺拔,面容沉穩儒雅,藍綠色的眼眸帶著溫和的審視。理查德夫人則穿著一件優雅的墨綠色長裙,鉑金色的長發挽成精致的發髻,藍綠色的眼眸同樣溫和,但深處閃爍著敏銳的光芒。

    斯內普邁步走進門廳,黑袍下擺無聲地掃過光潔的大理石地面。他的目光平靜地落在理查德夫婦身上。黑眸深處瞬間掠過一絲細微的凝滯,快得如同錯覺。理查德先生沉穩儒雅,目光溫和卻帶著審視。理查德夫人優雅敏銳,藍綠色的眼眸仿佛能穿透人心。他們是安比岡斯的父母。這個認知如同投入深潭的石子,激起一圈難以言喻的漣漪。是一絲極其細微的不自在,甚至一絲難以察覺的緊張。他習慣了地窖的陰冷和學生的畏懼,但面對這種屬于純血統家族的溫和而洞察的目光,他感到一種陌生的拘謹。更讓他感到一絲荒謬感的是,他們只比他年長幾歲,而安比岡斯卻是他們的女兒。這層關系如同無形的枷鎖,讓他感到一絲難以言喻的別扭。他迅速地壓下這絲異樣,眼底恢復冰冷無波,但握著提箱和盒子的手指無意識地收緊了一絲,指節微微泛白。

    他標準地微微頷首,動作帶著一種刻板的禮儀。聲音低沉平穩,听不出波瀾︰“理查德先生,理查德夫人。感謝邀請。”他自然地將右手那個小小的龍皮盒子遞向理查德夫人,聲音依舊低沉︰“一點魔藥材料,或許對莊園的溫室有用。”他沒有說“禮物”,而是用了更符合他身份的措辭。

    理查德先生沉穩地頷首回禮︰“斯內普教授,歡迎光臨理查德莊園。旅途勞頓。您太客氣了。”他的聲音溫和有禮。

    理查德夫人藍綠色的眼眸帶著得體的微笑,接過那個小小的盒子︰“歡迎您,斯內普教授。希望您喜歡這里的寧靜。謝謝您的禮物。”她的目光如同最精細的探針,不著痕跡地掃過斯內普蠟黃的臉、緊抿的薄唇、以及那雙深潭般看不出情緒的黑眸。她注意到他握著提箱手柄的手指似乎比平常繃得更緊一絲,指節微微泛白。一絲極其細微的不自在在她心中掠過。這位聲名在外的魔藥大師,似乎並不像他表面看起來那樣無懈可擊,而且他的年紀只比她和丈夫小幾歲。這個認知讓她藍綠色的眼底掠過一絲極其復雜的情緒,是尷尬,但很快被得體的笑容掩蓋。她沒有立刻打開盒子,只是極其自然地將它放在一旁的小桌上,動作優雅從容。

    安比岡斯走上前,眼眸亮晶晶的,帶著毫不掩飾的欣喜︰“西弗勒斯!你來了!”她的聲音清脆,打破了門廳里微妙的寂靜。

    斯內普轉向她,目光在她明媚的笑容上停留了一瞬。那緊繃似乎略微松動了一絲。他輕微地頷首︰“安比岡斯。”

    理查德夫人適時開口,聲音溫和地化解著無形的張力︰“外面冷,教授請里面坐。安比,帶教授去客廳吧,壁爐已經生好了。”她藍綠色的眼眸示意女兒。

    安比岡斯立刻點頭︰“好的,媽媽!西弗勒斯,這邊請。”她引著斯內普向溫暖的客廳走去。

    理查德先生和夫人交換了一個眼神。理查德先生沉穩的藍綠色眼眸里帶著一絲深思。理查德夫人則輕輕抿了抿唇,藍綠色的眼底那絲復雜的情緒尚未完全散去。未來女婿這個詞閃過腦海,帶來一陣更深的荒謬感和一絲難以言喻的憂慮。但很快,她調整好情緒,恢復了一貫的優雅從容。她拿起那個小小的龍皮盒子,眼里閃過一絲好奇。她小心地打開盒子,當她看到里面那幾片散發著純淨寒冰魔力的、被月光石粉末包裹的冰晶蘭葉片時,眼楮瞬間亮了一下。她倒吸了一口氣,這是十分稀有的頂級魔藥材料!這份禮物看似簡單,卻價值不菲,而且很符合理查德莊園的產業和研究方向。她眼底的那絲尷尬和憂慮似乎被一種更深沉的審視和一絲不易察覺的驚訝所取代。這位斯內普教授似乎比想象中更用心。

    客廳里,壁爐火焰熊熊燃燒,驅散了冬日的寒意。空氣中彌漫著上好紅茶的香氣和松木的暖香。銀質的茶具在火光下閃爍著柔和的光澤。

    四人落座。理查德夫人優雅地執起茶壺,為斯內普斟茶。動作流暢自然,帶著純血家族特有的從容。“請用茶,斯內普教授。這是莊園溫室培育的月光玫瑰茶,安神效果不錯。”

    斯內普掃過精致的茶杯,微微頷首︰“謝謝。”聲音低沉。他端起茶杯,動作精準而克制,沒有發出一絲聲響。黑眸低垂,看著杯中橙黃色的茶湯。

    理查德先生沉穩的聲音響起︰“安比向我們提起,教授在‘黃金藤蔓’魔力載體研究上給予了她非常關鍵的指導,尤其是在她研究工作遇到瓶頸時。我們對此深表感謝。”他的目光落在斯內普身上,帶著真誠的謝意和一絲不易察覺的探究。

    斯內普的黑眸抬起,目光平靜︰“理查德小姐具備相當的魔藥天賦和鑽研精神。指導是職責所在。”他的措辭極其謹慎,避開了任何私人化的評價。

    “您太謙虛了,”理查德夫人眼里帶著溫和的笑意,接話道,“安比這孩子,有時候容易鑽牛角尖,有您這樣嚴謹的學者引導,是她的幸運。”她的話語帶著母親的自謙和對斯內普專業性的認可,同時也在試探他對安比的態度。

    斯內普的眼楮輕微地眯了一下。他蠟黃的臉上依舊冷峻,只是輕輕頷首,沒有接話。客廳的氣氛再次陷入一種微妙的安靜。

    安比岡斯適時開口,聲音清脆︰“西弗勒斯,你之前提到想看看冬季休眠期葡萄藤的魔力波動?雪後的葡萄園特別漂亮,魔力場也很穩定,要不要現在去看看?”她的眼里帶著期待。

    斯內普的目光在她臉上停留片刻。這似乎是一個脫離眼下微妙氛圍的好機會。他頷首︰“可以。”

    雪後的葡萄園銀裝素裹,陽光穿透雲層,在雪地上灑下斑駁的光點。空氣清冽而純淨。安比岡斯裹著厚厚的銀灰色斗篷,走在前面,腳步輕快。斯內普黑袍翻飛,沉默地跟在她身後一步之遙。他的眼眸專注地掃過覆蓋著厚雪的葡萄藤架,指尖偶爾拂過結冰的枝干,感受著下方沉睡的魔力流動。動作專業而冷靜。

    理查德夫婦站在莊園二樓的露台上,遠遠望著雪地里的兩個身影。

    “他……很緊張。”理查德夫人的眼眸帶著洞察一切的了然,聲音很輕。

    理查德先生沉穩地注視著下方︰“嗯。雖然掩飾得很好。他對安比……”他頓了頓,沒有說下去。

    理查德夫人輕輕嘆了口氣︰“年紀……確實是個問題。但他對安比的研究,是認真的。那份專注……做不了假。”她眼底那絲尷尬和憂慮並未完全消散,但多了一絲復雜的審視和一絲不易察覺的接納。

    雪地里,安比岡斯發現一串被積雪壓彎的珍貴老藤,是晨曦露珠的初代母株之一。她驚呼一聲,試圖上前扶起它,但腳下的積雪一滑,身體瞬間失去平衡!

    就在她即將摔倒的瞬間,一道黑袍身影如同鬼魅般閃現。斯內普動作快如閃電,冰冷的手穩穩地扶住了她的手臂。力道恰到好處,既阻止了她的跌倒,又沒有過分用力。他的動作迅捷而克制,一觸即分,仿佛只是恰好路過扶了一把。

    他的黑眸掃過那串老藤,聲音低沉平穩︰“魔力節點未受損。”隨即,他轉身,繼續向前走去,黑袍翻飛,仿佛剛才的一切只是例行檢查。只有那瞬間爆發的速度和精準的出手暴露了一絲不同尋常。

    安比岡斯站穩身體,臉頰微紅,看著那黑袍翻飛的背影,嘴角彎起一個甜蜜的弧度。她知道,那不是巧合。

    露台上,理查德夫人的眼眸微微睜大,隨即嘴角極其輕微地向上牽動了一下。理查德先生沉穩的臉上也掠過一絲極其細微的波動。兩人再次交換了一個眼神。這一次,眼神中的復雜情緒似乎沉澱下更多的了然和一絲難以言喻的安心。

    午後,莊園溫暖的研究室。壁爐火光跳躍。桌上攤開著復雜的魔力圖譜和數據羊皮紙。斯內普和安比岡斯相對而坐,討論著“黃金藤蔓”載體在低溫下的魔力逸散問題。

    斯內普的黑眸銳利地掃過一份數據報告,指尖點在一處細微的波動曲線上︰“這里。魔力逸散率在零下五度時出現異常峰值。環境模擬可能存在偏差。”聲音冷冽精準。

    安比岡斯專注地听著,眼里閃爍著思考的光芒︰“環境濕度?我忽略了冬季干燥空氣對藤蔓表皮魔力滲透性的影響?”她迅速在羊皮紙上演算起來。

    斯內普的視線掠過她專注的側臉,薄唇線條似乎柔和了一絲。他沒有立刻反駁,而是沉默地看著她演算。片刻後,他頷首︰“方向正確。補充霜凍因子影響。”

    安比岡斯眼楮一亮,立刻在公式中加入新的變量。時間在專注的探討中流逝。安比岡斯長時間伏案書寫,脖頸微酸,無意識地抬手揉了揉後頸。

    斯內普掃過她的小動作,沉默片刻。他魔杖極其輕微地一點,動作快得幾乎看不見。安比岡斯手邊那杯早已涼透的月光玫瑰茶,瞬間冒出裊裊的熱氣,茶香重新彌漫開來。

    安比岡斯端起溫熱的茶杯,暖意從掌心傳來,驅散了指尖的微涼。她的眼眸閃過一絲笑意,沒有轉頭,也沒有道謝,只是極其自然地抿了一口茶,然後繼續專注地投入到演算中。空氣中流淌著一種無聲的默契和暖意。壁爐的火光映照著兩人專注的身影,研究室里只剩下羽毛筆劃過羊皮紙的沙沙聲和火焰輕微的 啪聲。

    晚餐後,客廳壁爐里的火焰燃燒得更加旺盛,光影在精致的銀器和水晶杯上跳躍。理查德夫婦、安比岡斯和斯內普圍坐在一起。氣氛比初見時緩和了許多。

    理查德先生沉穩的聲音響起︰“盧修斯•馬爾福先生最近來信,提及‘晨曦露珠’在法國南部高端市場的反響極佳。他認為,這種依托獨特魔力葡萄的產業,潛力巨大。”他的目光平靜地落在斯內普身上,帶著一絲商業探討的意味,也隱含著對馬爾福家族態度的試探。

    斯內普的黑眸抬起,目光平靜無波。他當然听出了盧修斯的弦外之音——聯姻的商業價值評估。他的臉上沒有任何表情,聲音低沉平穩︰“魔力植物的商業應用需要穩定的品質和持續的創新。理查德小姐的‘黃金藤蔓’研究若成功,或可提供新的載體可能。”他巧妙地將話題引回學術,既回應了商業前景,又強調了安比岡斯研究的重要性,避開了直接的聯姻話題。

    理查德夫人的眼眸帶著溫和的笑意,適時接過話題︰“霍格沃茨的冬天,想必比倫敦更冷吧?城堡的石壁,寒氣總是更重些。”她巧妙地將話題轉向更輕松的日常,避免了可能的冷場。她將一杯新泡好的熱茶遞給斯內普,動作自然流暢。

    斯內普的黑眸掃過遞來的茶杯,蠟黃的臉上依舊冷峻,但輕輕頷首致意。他接過茶杯,聲音低沉︰“地窖常年陰冷。習慣。”他沒有拒絕這份關懷。

    安比岡斯眼眸亮晶晶望向斯內普,仿佛他是唯一光源。她分享霍格沃茨趣事,聲音清脆。講到興奮處,身體無意識微微傾向他方向,甚至極其輕微吸了吸小巧鼻子,仿佛悄悄捕捉他身上清冽魔藥氣息。在理查德夫人講述莊園溫室新培育月光薔薇時,安比岡斯將手悄悄滑下沙發扶手,用小指輕輕踫了踫斯內普放在膝上的冰冷手背。

    斯內普黑眸顫動了一下,蠟黃的臉上無表情。但他那只被觸踫的手向後挪動一寸,帶著不容置疑的克制。隨即,他黑眸短暫側轉,目光落在安比岡斯帶著一絲調皮笑意臉上。那目光深邃難測,但眼底深處似乎掠過一絲細微的無奈以及一絲被強行壓下更深處的縱容。他收回目光,重新看向理查德夫人。

    安比岡斯感受到他手背挪開和那短暫一瞥,嘴角向上彎起狡黠的弧度。她收回手,繼續專注听母親說話,但眼里閃爍更加明亮光芒。

    理查德夫婦安靜听著,藍綠色眼眸帶溫和笑意。理查德先生沉穩臉上露一絲輕松。他們交換心照不宣眼神。這一次,眼神中的審視和尷尬似乎淡去了許多。取而代之的是一種更深的觀察和一絲不易察覺的接納。這位黑袍教授,雖然沉默寡言,氣質冷硬,年紀也……確實尷尬,但他在專業領域的造詣毋庸置疑,對女兒研究的幫助是實打實的,甚至在雪地里那瞬間的反應,也顯露出一絲不同尋常的在意。

    理查德夫人短暫掃過女兒亮晶晶的眼眸和斯內普冷峻的側臉,掠過兩人沙發扶手之間極其細微距離變化。她眼底復雜情緒似乎沉澱下更多了然。女兒毫無心機表達著對斯內普喜愛和依賴,那份純粹直接如同冬日暖陽。而斯內普雖然沉默寡言氣質冷硬,但那份沉穩,那份對女兒無聲的包容和克制的溫柔,似乎也清晰可見。壁爐暖意融融,氣氛融洽寧靜,一種無聲默契溫情在四人之間悄然流淌。

    斯內普的訪問接近尾聲。離開前夕,月光如水,灑在靜謐的莊園。覆雪的葡萄園泛著幽藍的冷光。安比岡斯在研究室找到了正在整理行裝的斯內普。他的行李極少,只有那個黑色手提箱。

    “西弗勒斯,”安比岡斯聲音輕柔,帶著一絲不易察覺的不舍。她遞給他一個小巧的密封水晶瓶。瓶內是流動的、如同液態星空般的深紫色液體,閃爍著細碎的星光——這是她利用莊園魔力葡萄和“黃金藤蔓”特性,耗費心力改良的頂級無夢酣睡藥劑,效果更強,副作用更低。她琥珀色的眼眸帶著關切︰“給你的。改良過了,希望……能讓你睡得好些。”

    斯內普的黑眸凝視著水晶瓶,沒有立刻接過。他的眼底翻涌著復雜的情緒。震驚?一絲被看穿的不自在?最終化為一種深沉的觸動。他緩慢地伸出手,接過水晶瓶。指尖拂過冰涼的瓶身,動作帶著一種近乎珍視的小心翼翼。聲音低沉,帶著一絲不易察覺的沙啞︰“謝謝。”

    他沉默片刻,仿佛下定了某種決心。他從黑袍內袋取出一個薄薄的筆記本。筆記本的封面是沒有任何裝飾的黑色龍皮,觸手冰涼,帶著他身上的氣息。他遞給她,聲音依舊低沉,但似乎少了一絲冷硬︰“關于‘月影素’與不穩定魔力載體結合的推導過程。可能對你有用。”這是他利用在莊園的夜晚,熬夜整理的、遠超OWLs/NEWTs水平的珍貴筆記,凝聚了他多年研究的心得。

    安比岡斯的眼眸亮起,如同盛滿了月光。她小心地接過筆記本,指尖感受到龍皮的冰涼和他殘留的體溫。她沒有多言,只是重重點頭,聲音帶著鄭重的承諾︰“我會好好研究的!謝謝你,西弗勒斯!”她知道這份筆記的分量。

    兩人站在月光下,沉默了片刻。月光將兩人的影子拉得很長,在雪地上短暫地交疊。斯內普最後看了她一眼,目光似乎比平時柔和了一絲。他輕微地頷首,黑袍翻飛,轉身融入莊園的夜色,身影很快消失在通往大門的小徑盡頭。

    安比岡斯握緊手中的筆記本和水晶瓶,望著他消失的方向,心中暖意流淌,帶著離別的淡淡愁緒和對未來的期待。

    斯內普離開後,理查德莊園恢復了冬日的寧靜。安比岡斯坐在書房的窗邊,借著壁爐的火光,仔細閱讀他留下的筆記。凌厲精準的字跡,嚴密到苛刻的邏輯推導,字里行間透露出深厚的學識和一絲不易察覺的用心。她的眼里閃爍著專注的光芒。

    她給阿斯托利亞•格林格拉斯寫信,分享倫敦莊園寧靜的雪後時光,提及斯內普教授短暫的學術訪問,詢問她和德拉科的進展。

    阿斯托利亞的回信很快抵達,藍綠色的字跡優雅流暢,帶著甜蜜的羞澀︰“德拉科……他最近……似乎沒那麼別扭了?居然主動問我要不要去看魁地奇世界杯!雖然語氣還是像在施舍!……納西莎夫人送了我一條很漂亮的藍寶石手鏈……”字里行間洋溢著少女的喜悅。

    安比岡斯琥珀色的眼眸帶著笑意回信,分享自己的研究進展,特別提到斯內普筆記的巨大幫助,也調侃阿斯托利亞的“馬爾福式甜蜜”。

    偶爾,一只羽毛顏色深暗,帶著霍格沃茨的氣息的陌生貓頭鷹會落在她的窗台,丟下一小包罕見的魔藥材料——如包裹著寒霜的月光草葉片,或是極其純淨的星光苔蘚粉末。沒有署名,沒有字條,但材料上殘留著一絲熟悉的、冰冷內斂的魔藥氣息。安比岡斯琥珀色的眼眸彎起溫柔的弧度,小心地將材料收好。她知道,這份無聲的關懷,跨越了空間的距離,溫暖了倫敦的冬日。寒假在溫暖的期待和無聲的牽掛中,緩緩走向尾聲。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《斯內普與他的小田鼠》,方便以後閱讀斯內普與他的小田鼠第118章 拜訪理查德後的更新連載!
如果你對斯內普與他的小田鼠第118章 拜訪理查德並對斯內普與他的小田鼠章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。