都重生了,誰還不是個大文豪?

第308章 Yellow stone!

類別︰都市言情 作者︰姍姍來遲啦 本章︰第308章 Yellow stone!

    “需要,這次采訪不會提什麼刁難的問題,主要就是聊聊天。

    希望能夠從側面了解到你是如何創作出一本又一本被大家所喜愛的小說的。

    所以,放松一下,用舒緩的心態,當做聊天就好。

    如果不滿意某些問題或者回答,可以直接說出來,我們也會進行適當的剪輯或者重新來。

    當然,也會耗費一些時間,希望能夠理解。”

    漂亮的女記者語氣非常歡快,臉上還帶著微笑。

    “那就好,我挺喜歡聊天的方式。”

    徐謹言點點頭,接過迪莉婭遞過來的威士忌,放在了手邊。

    “對了,還沒介紹。

    我叫杰西卡,杰西卡貝茨。

    這位是我們的攝像師邁克,還有我的助理貝蒂。

    準備好了嗎?”

    杰西卡接過威士忌,抿了一口後,也放在了手邊的桌子上,然後介紹了一下幾位主要的工作人員。

    “準備好了。”

    徐謹言攏了一下今天特意穿上的西裝,兩腿分開,雙手握住放在懷中。

    “首先第一個問題是,作為一名自來華夏的公派留學生,之前並沒有學過英語。

    為什麼能夠在剛到美利堅的第二個月就能創作出這麼符合美利堅時事、且如此把握人心的小說呢?”

    很快,杰西卡翹起了二郎腿,對著邁克打了個響指。

    然後翻開早已準備好的筆記本,掃了一眼後,提出了問題。

    “事實上,我在華夏,就在最頂級的學府里學習語言學和文學的。

    在來美利堅之前的一個多月,就得到了留學的消息。

    所以我特意在圖書館里購買了一些英文書籍,自學了一段時間。

    來到美利堅後,我寄宿在布萊克夫人的家庭里。

    順便說一句,布萊克夫人是一位非常棒的典型的美利堅女士,她熱心、親切、體貼、和藹、善良,擁有著美利堅樸實人民的所有優點。

    正是她孜孜不倦的教導,讓我快速的掌握了英語。

    也在我創作的過程中,給予了我不少的靈感和幫助。”

    面對杰西卡的這個問題,其實徐謹言早就有所準備。

    一個不懂英語的人,能在這麼簡短的時間內掌握英語本就不是一件很容易的事情。

    而且他還寫出了膾炙人口的小說,這個漏洞必須要有強大的理由才行。

    “哇哦,看來你不愧于天才這個稱號。

    看來能在這麼短的時間內掌握之前完全沒有接觸過的語言,一定付出了不少努力吧?”

    很快,杰西卡就順著話題繼續聊了下去。

    “事實上,對我而言英語其實是一門很容易掌握的語言。

    有大量的邏輯和技巧可以遵循。

    再加上我可能確實有一些這方面的天分吧。”

    徐謹言不緊不緩的說道。

    當一個人擁有者難以置信的能力時,將其裱糊成天才或者有天賦的理由,也確實是讓人最容易接受的。

    畢竟,天才的世界,普通人根本不懂。

    “在前來采訪你之前,我們做了大量的準備工作。

    听說你在來美利堅之前,在華夏已經就是一位非常知名的作者了。

    而且還發行了一本中文版的當幸福來敲門,同樣被拍成了電影,收獲了上億票房的驚人成績。

    是這樣的嗎?”

    “沒錯。

    即便中文版和英文版的當幸福來敲門故事內容和情節完全不同。

    可其實兩本書擁有著同樣的內核。

    都是勵志、催人向上、努力去爭取幸福的故事。

    雖然華米兩國擁有不同的文化和理念,但人類追求幸福的內核,卻是所有人類共同的美好期望。”

    “確實,人類都在追求和平和美好的生活。

    那你的第二本書為什麼會是本能呢?

    創作本能這部書,是基于什麼前提下考慮的呢?”

    “實不相瞞,當初我在大街上看到了油脂的海報。

    並得知這部影片拿下了當年的票房總冠軍,當時我剛來米國不久,還因為一件倒霉的事情,欠下了一筆巨款。

    要不吃不喝半年才能還得起的那種。

    所以我想著,或許我可以利用文字來賺取一些錢財,好讓自己擺脫當時的困境。

    再加上受到了電影的影響,才創作出了這部可以改編成電影的小說。

    只是沒想到後來會賣出價值不菲的版權。”

    “那你當時有想過自己會獲得如今這麼大的成功嗎?”

    “沒有,就像我剛才說的,一開始只是想擺脫債務。

    讓自己的口袋里有點零花錢。

    要知道,一開始我住的地方距離學校有四公里,每天要跑著上學,卻連一台自行車都買不起。

    當時最樸實的想法就是,能賺到幾百刀就已經是最大的驚喜了。”

    “那我們來聊聊你的第三部書吧。

    肖申克的救贖這本書打破了美利堅文學史上幾乎所有能打破的記錄。

    這部書的靈感是從何而來的呢?”

    “這可是一個大問題。

    一開始我只是想寫一本能讓人深思的題材,後來在電視上看到了監獄里的犯人們因為覺得受到了不公的待遇而爆發了沖突和反抗的新聞。

    這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

    這讓從來沒有接觸過監獄的人迸發出了靈感。

    在我看來監獄就是一個禁錮的牢籠,可拋開監獄不談,家庭、工作、社會,甚至于思想,其實也都是禁錮人們的牢籠。

    我希望能通過這部書告訴讀者,只要你勇于反抗、努力,就會得到你所期望的自由。

    就像當初華盛頓先生帶領北美人民反抗英格蘭那幫殖民者一樣。”

    “哇哦,原來這本書的立意是如此的高大。

    可能很多人,包括我自己,其實只看到了監獄這座表面上的牢籠。

    那麼按照你剛才所說的,其實地球算不算也是一座牢籠?”

    “沒錯,你非常的聰明,一眼就看到了本質。

    或許人類就是數千萬年前,被發配到這里的犯人也說不準。

    就像現在的澳洲一樣。”

    “這麼說的話,是不是可以理解為,你並不是那種傳統文學的作者。

    有沒有想過寫一部科幻小說?

    那種有著非常大的腦洞,能夠想象到很多大家難以想象到的東西?”

    “沒錯,其實我現在正在審稿的一部新書,就是一部科幻小說。

    不過主角是一名兒童,故事也從這名兒童身上展開。”

    “方便說一下這部書的名字嗎?

    我已經能夠猜到,科幻迷們得知這個消息後,已經開始歡呼的模樣了。”

    “安德的游戲。

    講述的是數百年後的未來,人類反抗蟲族入侵。

    而安德這個只有六歲的孩子拯救了人類和銀河系的故事。

    或許很快就能夠和讀者們見面了。”

    “那可真是太棒了。

    很多人都說你是名高產且高質量的作者。

    發書的速度簡直令人瞠目結舌的同時,內容還極具深度且發人深醒。

    那可以問問,這部安德的游戲發行過後,下一部書有靈感了嗎?”

    杰西卡提出這個問題後,徐謹言短暫的沉默了片刻,然後起身。

    “看到那片牧場了嗎?

    我很喜歡騎著馬在一曠無垠的平原上狂奔的感覺。

    再加上美利堅西部的開發本身就是一件非常傳奇且足夠史詩的事情。

    所以,我打算寫一部家族史的故事。

    從1883年到現代,這個家族如何在從一無所有,到經歷萬難才在西部立足、且發展壯大的故事。”

    徐謹言雙手叉著腰,望著不遠處的馬場內,那些已經吃飽了肚子,在馬場內開始肆意奔騰的馬群。

    “那這個家族史的傳奇故事,有名字了嗎?”

    此時,杰西卡起身站在了徐謹言的身旁,看向了那片廣袤的丘陵。

    而攝像師也適時的將鏡頭推近,左邊是兩個人站在一起,右邊是遠處的馬場上奔騰的馬群。

    隨著倆人的身影越來越模糊,而牧場卻越來越清晰。<ed it...

    yeo stone!”

    喜歡都重生了,誰還不是個大文豪?請大家收藏︰()都重生了,誰還不是個大文豪?書更新速度全網最快。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《都重生了,誰還不是個大文豪?》,方便以後閱讀都重生了,誰還不是個大文豪?第308章 Yellow stone!後的更新連載!
如果你對都重生了,誰還不是個大文豪?第308章 Yellow stone!並對都重生了,誰還不是個大文豪?章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。