我的替身能力是操控樓梯

番外篇一︰錚錚42

類別︰都市言情 作者︰熱忱之心 本章︰番外篇一︰錚錚42

    憑借“白虎”控制金屬的能力,我輕易地混上了飛機,回到了闊別數載的故鄉。

    我要回去見我的哥哥最後一面。

    我在蜀道山里第一次見到狄奧,那時她才是一個高中生。

    而現在,狄奧已經快要大學畢業了。

    這就意味著,從座山雕被擊殺到現在,已經過去了六年左右。

    再算上我和媽媽從東北跋涉到大西南的時間,我和哥哥其實已經差不多有十歲了。

    對野生的老虎而言,十歲已經是身體機能開始走下坡路,甚至是衰老的時候了。

    我這樣的特殊個體壽命悠長,現在依然處于巔峰期,但其他老虎這個時候可能就已經是老年了。

    據人類統計,野生虎的壽命約為1015年。

    哥哥和我是一母同胞,他正處于這個危險的年紀。

    他雖然不能流利地“說話”,但也是擁有智能的半精靈,智慧和力量都遠超同類,所以這個時候必然不會因為身體原因老病。

    只是,如果我去追隨狄奧這樣的主公縱橫天下,很可能就會把余生都投入其中,再無閑暇回鄉省親。

    而再過幾年,哥哥的身體也將因為歲月的侵蝕老邁,他的智慧也無法彌補身體的衰老,等待他的只有死亡。

    如果運氣不好,他甚至可能在靈智清醒的情況下輸給其他野獸。

    他可能會在衰老中不甘地戰死,或者在傷痛中餓死。

    我不想看到他狼狽的樣子,所以我在這個時候歸來,希望在我們雙方都健全的時候,把對方最威武強健的形象留在心中。

    四足踏上白山黑水,童年的回憶也在一點點地復甦。

    我已認不出當年媽媽帶我走過的道路是哪一條,但空氣中干燥而冷冽的氣息卻讓鐫刻在dna深處的回憶一點點醒來。

    迄今為止,我生命中的大部分時間都是在南方度過。

    但回到這片土地後,我依然能感受到早已融入血脈的親切感。

    也許人類所謂的“落葉歸根”、戀土難移,也便是出于這份感情吧。

    野外能供老虎生存的山林越來越少,許多老虎都跑去羅剎國那邊的土地了。

    不過對于我們而言,人類的國界沒有任何意義。

    我從來不會覺得自己是“拆那人”,也不會認為自己是“拆那虎”,對外國的人類也沒有任何其他的情感。

    對我而言,歪果仁和拆那人唯一的區別,就是不用精神交流的話我是無法听懂歪果仁說話的。

    畢竟我還是出生在拆那人的地盤,耳濡目染學會的語言就只有漢語,所以我的口吐人言也就只能說出漢文,只有在使用精神交流直接傳達意思的時候,才能和非漢話者對話。

    不過如果多給我一些時間,讓我系統地學習一下其他語言,我想我也是能學會的。

    雖然重新回到了故土,但我的心情其實十分平靜。

    哪怕面對即將和親人重逢的“喜悅”,我依然心如止水。

    只因此時的我,是已經做好覺悟要去尋找自己的主公,在一位英明聖主手下成就大業的。

    所謂還鄉和省親,僅僅是我告別過去、割舍羈絆的最後一步,而非讓我沉湎于溫柔鄉、喪失斗志的糖衣炮彈。

    何況……

    正所謂“一山不容二虎”,老虎的領地意識是非常強的,早已雄霸山林多年的哥哥是否還能容許一頭成年虎進入自己的領地,那也是個未知數。

    有靈智也不意味著就一定念舊情,哪怕是人類兄妹分別半生,也很難有十分深厚的感情。

    我是特殊的長壽個體,哥哥在我心中的形象一直都是教我捕獵技巧、擋在我身前保護妹妹的美好形象,但在他所剩無幾的生命里,還能像兒時一樣對妹妹保有這份情感嗎?

    看慣了人類的爾虞我詐,我心中偶爾甚至會泛起波瀾,浮現出哥哥因為嫉妒我“永葆青春”、力量不曾衰退,而大發雷霆、無能狂怒的樣子。

    對一位力量不斷衰弱下去的王者而言,恐怕沒有什麼比見到一位“永恆”的王者更讓他不甘了。

    只有我才知道,我只是比其他同類更加長壽而已,我並不是“永恆”。

    當我的兄弟和子佷歸于塵土,我也將垂垂老矣,在遲鈍和困倦中頹然日落。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《我的替身能力是操控樓梯》,方便以後閱讀我的替身能力是操控樓梯番外篇一︰錚錚42後的更新連載!
如果你對我的替身能力是操控樓梯番外篇一︰錚錚42並對我的替身能力是操控樓梯章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。