巴頓奇幻事件錄

3 從吉爾伯格先生到弗蘭克

類別︰玄幻魔法 作者︰扎藥 本章︰3 從吉爾伯格先生到弗蘭克

    露易絲已經盛裝——沃爾特和麥姬的訂婚派對。

    “我自己一個人去?”露易絲問扎克,因為扎克似乎不準備去了。

    “現在有個用兩天不到的時間橫穿了聯邦的吸血鬼氏祖,在我們牲棚里虐待我們的食物儲備,所以實在抱歉,我不能離開格蘭德。”

    “呃,我懂,氏祖很強大和危險,但他和莫卡維有什麼區別?”露易絲並不滿意自己要一個人去,另一個不明顯的意思是,扎克不應該過多糾結于別人的爸比有多強大。就像對待莫卡維那樣就好,不能太上心。

    “區別就是出于什麼莫名的原因,莫卡維被本杰明迷住了,然後盡管我討厭本杰明和莫卡維在一起這個概念,但我可以確認,本杰明是在我這邊的。但他?吉爾伯格先生?我應該相信那些羊能把他迷住嗎?”

    “呃……”露易絲一時語塞,但馬上,“那帶上他一起。”

    “哦不。”扎克無語的搖頭,“你沒听到剛才我們在聊什麼,他怎麼跑到公廁去的?”

    “我听到了,查普曼找到他的,對麼。”

    “重點不是這個。而是他知道世界和他熟知的不一樣了,每一個地方,每一個建築,都超越他的理解。他不知道哪些地方他可以踏入,結果最終他以他遠超越這個世界上絕大多數生物的身份,跑到一個讓人無語的地方里等待幫助。你能想象一下這有多可悲麼?”

    露易絲皺了下眉,“他不是這麼說的,他說他是靠查普曼告知才知道那是什麼地方的。”

    “真的?”扎克搖著頭,“你相信這種挽回自尊的謊言?四個世紀的沉睡,讓一個吸血鬼氏祖聞不到排泄物的氣味了,文明還沒有進步到讓人喜歡排泄場合的地步。他雖然是來自歷史時代的家伙,但他需要別人告訴他那是什麼地方?”

    “呃……”露易絲也皺了眉,“你是說他是故意跑到那樣一個地方等警察去找他?”

    “是,而且那是他唯一能去的地方,想想吧,公共設施,人流連續,階級混雜,容易引起注意,並不引起過大的騷亂,然後最重要的,安全,沒人會在那里呆過長時間。如果我們突然被丟到了四個世紀後未來,我們最期望的,也只能是公共廁所這種地方沒有消失在時代的進步中!他就是個迷路、沒有安全感的老頭子。”

    露易絲算是懂了,“我明白了,所以你是不可能帶他去任何社交場合了,更別說還是個印安女人的訂婚派對。”

    “是的。”

    露易絲按了下扎克的手臂,“但你不是他的兒子,你不需要照顧他,那是勒森布拉的工作。”

    “可惜他在這里不是麼。”扎克搖著頭,“而我沒有照顧別人的父親,我只是需要盯著他。”

    “好吧。”露易絲點了下頭,“注意安全。”準備上車的時候詹姆士躥了出來,逃命似得的跳上了副駕。

    扎克只交代了一句,“別告訴達西。”

    回身,扎克準備回辦公室。

    剛進辦公室,就看到吉爾伯格先生站在辦公室的正中。

    扎克驚訝了一下,就在一個瞬間之前,扎克確定對方的氣息在西邊的牲棚里。

    “呵呵,別這麼驚訝,你知道我很快。”橫穿聯邦,對麼。吉爾伯格先生對著扎克笑笑,隨即一挑眉,“同樣,在我四個世紀的沉睡中成長的,似乎還包括我的……”他笑著指了指耳朵,不用說完了。

    扎克抿了抿嘴,保持著四十五度的低頭,坐向了辦公桌後。

    “我並不驚訝托瑞多最喜愛的兒子揭穿了我的謊言。”說的自然是扎克了,吉爾伯格先生在扎克對面坐下,“我很欣慰現在的托瑞多擁有一個完美的領導者。”

    這是贊揚,所以扎克接了,“謝謝。”然後作為主人的禮儀,“我希望您的胃口被滿足了。”

    “超越滿足。”吉爾伯格先生一臉回味,“我必須要說,今天,是我四個世紀以來,最舒服的一天。”

    很好,十三氏族勒森布拉的氏祖,是個極易被滿足的家伙,一頓羊血吃到飽,就是最舒服的一天了。哼,能看出諷刺麼。

    吉爾伯格先生的話沒完,“我一直好奇這一天會是什麼樣子,呵呵,結果事實,沒有一點兒符合我的想象。”

    扎克不準備回應這句話,收拾著在辦公桌上、詹姆士留下的維嘉謀殺案文件。

    “這就是我剛到達時,你和詹姆士爭執的案子麼。”嘖,他居然好奇這東西。

    扎克沒有選擇,推過文件。

    吉爾伯格先生看的很快——不停的翻頁,也不知道他有沒有真的看。很快就將文件遞回給扎克,“這感覺太奇怪了。”他搖著頭,“當莫卡維弄出那副惡趣味的撲克,讓吸血鬼和人類士兵建立戰友感情的時候,我還對凡卓說,‘人類與異族成為戰友?聖主一定非常絕望。’”噓~老頭子用第一人稱講歷史,我們要做的就是認真听,“現在。哼,異族為了保護人類而死。”吉爾伯格先生搖著頭,“世界越來越奇怪了。”

    “這點還不確定。”扎克沒準備聊歷史,“詹姆士和我真正爭執到底兩個死者中哪個才是謀殺者的目標。這能給案件定性,然後,才有誰在保護誰的說法。”

    吉爾伯格先生微微側頭,仿佛只是隨口一提,“為什麼兩個都不能是目標,異族和人類建立親密關系,令人作嘔的結合,在我時代,我會一起處決。”

    扎克愣了一下,然後拿起了電話,開始給北區警局打電話。不用被接通,扎克可以給詹姆士留言。

    倒是吉爾伯格先生看著扎克打電話的動作,“我認識這個東西,魯特告訴我這個叫做,恩……‘遠距離通話終端’,對麼。”

    “電話。大概半個世紀前,這個詞被加入到了字典中。”電話那邊還是被接起了,是韋斯的聲音,“蘭斯警探的電話。”很有職業道德的開場。

    “等詹姆士到警局了,告訴他我有個……”扎克看了眼吉爾伯格先生,“格蘭德的新客人有個想法,維嘉謀殺的目標,不是異族,也不是人類。是異族和人類建立緊密關系的這個事實。之前他們襲擊的是收養了人類孩子的異族,但他們沒有對孩子動手,是因為孩子在社會體制中,沒有主動權,被分配到異族家庭中的孩子,並不是自願的和異族建立關系的。所以孩子,還不配接受死亡作為懲罰,但明顯的,那些人,也沒有對那些孩子留情,他們基本上毀掉了孩子的家庭然後不管不顧的離開。然後,他們目的達到了,維嘉市的社會服務機關撤離了被異族領養的孩子,然後,他們的目標,轉移到了自願建立了關系的人類和異族。而這一次,人類和異族都配的上他們的死亡懲罰,于是凶手們再沒有任何留手。維嘉一直以來經歷的連續謀殺事件,是典型的反社會恐怖襲擊。”

    扎克一次性說完,沒給韋斯反應的機會,“然後格蘭德的新客人,不問,不說。你懂這規矩,韋斯。”掛了。

    放下電話,扎克看眼吉爾伯格先生,“謝謝,你或許給你兒子的城市解決一個重大的隱患。”

    “是嗎~”吉爾伯格先生笑著,“很高興我幫上忙了。”微笑眯著的眼看著扎克,話題的轉折,意外又不值得意外,“你對魯特的城市,有什麼看法?”

    “很好。”

    吉爾伯格先生保持了微笑,“被喚醒後,在維嘉短暫停留的幾天中,我進食最多的,除了一堆充斥著什麼偶像名人幻想的少女血外,是魯特的血。”抬手示意了一下扎克,“所以我擁有世界是怎麼變成這樣的知識,更具體點,我兒子魯特,帶領的魔宴,是怎麼在隱秘聯盟的陰影下,制造出西部那樣一個社會的。”這話算客觀了,“但就像你的回答一樣,我看法?很好。魯特完成了一件值得我這個父親自豪的成就。但我喜歡嗎?呵呵。”看著扎克,“不,我不喜歡西部。”

    都懂看著扎克的意思吧。因為和扎克一模一樣,對西部的社會,絕對的正面好評價,但回歸主觀,自己喜歡嗎?答案是不喜歡。

    扎克沒有馬上回應,而是在認真的思考吉爾伯格先生這話意思。這是陷阱嗎?扎克很懷疑——魯特知道扎克討厭魔宴,所以接受過魯特血的氏祖,這位吉爾伯格先生,也絕對知道。所以給扎克設陷阱沒有意義——吉爾伯格先生還沒有來到巴頓的時候,就應該非常清楚巴頓的托瑞多是自己兒子的‘敵人’。引號的意思是,私人敵人。恩……大家可以把競爭對手的含義往貶義的方向偏一點,就差不多了。

    那,這只是吉爾伯格先生在感謝完美招待,而說出的真誠之言?呃,也不像吧。什麼樣的父親,會在兒子的對手面前說自己不喜歡自己兒子達成的成就?

    “你和你父親,簡直一模一樣~”吉爾伯格先生前傾了身體,看著扎克的雙眼,“我可以看到,你眼楮背後的思緒在運動~就像你父親,你在分析別人說的每一句話,每一個表情所代表的意義~然後組織出最有利于自己的回應。”

    扎克並沒有被拆穿羞愧,反而,“托瑞多的優點,我們叫這個為,有效率的交流。除非,您希望我敷衍您。”

    “呵呵,連回答都幾乎一模一樣~”吉爾伯格先生笑了,“當然,他不會對我用敬語。”隨即,笑容消失,但放松,這不是他突然一改體貼客人的行為,而是,“我建議你也丟掉敬語,不管是理論還是實際,你和我,現在是同一階級。”

    扎克皺了下眉,認真的觀察吉爾伯格先生的表情,以已確認對方沒有在開玩笑。

    他沒有。

    “好,弗蘭克。”扎克。

    “這才對,扎克。”吉爾伯……讓我們保持和主角扎克一樣的稱謂好了。弗蘭克,“你的阿爾法朋友似乎回來了。”本杰明回來了,和墨菲一起,等會兒解釋,“呵呵,我需要介紹。”

    扎克領命了?嘿!注意用詞!這是主人該為客人做的活兒!(101novel.com)

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《巴頓奇幻事件錄》,方便以後閱讀巴頓奇幻事件錄3 從吉爾伯格先生到弗蘭克後的更新連載!
如果你對巴頓奇幻事件錄3 從吉爾伯格先生到弗蘭克並對巴頓奇幻事件錄章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。