後面的日子他們說服查理當做向導,說服父親靠海大元的關系覓得一艘大船,在他們附近災民中處于水深火熱的船工和水手有的願意跟隨龍鳳兄妹一起出海,亂世官軍治海不嚴,于是他們出發了。
出海就意味著風險,根據史書鄭和下西洋的記載,他們沿著海岸線一路南下。
眨眼間已經兩月有余,即使有查理作為向導,可畢竟因為準備倉促和經驗不足不足,他們迷路了。
隨後航船踫到了大風暴,兄妹二人和查理九死一生被風暴席卷到了菲律賓群島的一個不知名的小島上。
巧合的是,英國一艘環球航行的船只救了他們,船上大多是受宗教迫害的新貴族。他們厭惡封建的束縛,渴望浪漫自由的生活。查理則更是喜出望外,找到了故鄉人,興高采烈的充當他們中的翻譯。
一群來自東方追求和平的人們和一群來自西方追求自由的人相遇在一起,共同開啟一段驚險刺激的航海旅行,不能說不是一場美麗的邂逅。
船上的英國人相互之間流傳著這樣一個美麗的傳說在遙遠的地方住著一位主管和平的天神,她的名字叫“艾琳娜”那個地方有個“和平許願池”只有懷著真誠善良的心去許願才能成真。
龍鳳兄妹二人第一次听說西方的神話故事感覺神聖而又遙遠,這與他們在國內看的《西游記》有異曲同工之妙,當時海馬龍希望自己像書中所描寫的孫行者一樣神通廣大,消除世間的一切邪惡給人間帶來美好。
海馬鳳更是興奮,聰穎的她在跟英國人打交道的這些日子里漸漸學會了英語,能和英國人作簡短的交流,英國人都特別喜愛這個熱情開朗的cha姑娘,查理總說海馬鳳的眸子里流露著美好。
一群心懷美好的和平自由理念的人一路漂泊,歷盡辛苦,途中不少人因患病和缺水而死去。然而美好的信念支撐著他們繼續走下去,終于,他們到達了目的地——美洲,一塊新的大陸,英國人紛紛跪下來親吻著大地,在胸前劃著十字架。
龍鳳兄妹二人也滿懷期待地看著這塊對他們來說無比新奇的土地,心中感到期待不已。他們認為陶淵明所描寫的世外桃源原來真的是存在的,在這塊尚未開發的土地上,他們可以按著自己的想法去生活,這是一塊和平與自由的樂土。
沒有戰亂,沒有壓迫,兄妹二人以及一道而來的英國人勤奮又快樂地生活在這塊土地上,他們相信和平女神艾琳娜遲早會欣賞這塊自由的樂土而降臨人間。
人們紛紛想象著美好的天神艾琳娜,慢慢的,關于艾琳娜的傳說在這塊土地上被傳為一段美好的神話。
數百年後,從法國來的一位叫巴托爾迪的雕塑家和畫家來到這片土地,听到了關于和平艾琳娜的傳說,他對這個傳說非常感興趣。
于是,他決定把這個傳說“變”成可以看得見的美好的事實。
他多方走訪根據人們的描述和自己的想象雕出了和平艾琳娜的形象,塑像的銘文是這樣寫的歡迎你們,那些疲憊了的,貧困的,擠在一起渴望自由呼吸的大眾,那些熙熙攘攘的被遺棄的,可憐的人們,把這些無家可歸的飽受顛沛的人們一起交給我,我高舉自由的燈火。
而關于和平許願池呢?它不過存在人們心中某個最美好的地方,那里流淌著和平與自由的泉水。
景姝講完了故事,宗澤皓卻忽然問了她一個問題“姝兒,你這個故事中,也出現了一個名字,艾琳娜!我記得這個名字,曾在小蘭給我講的一個故事中出現過,就是那個與人相愛的海女,這兩個人……是同一人嗎?”
景姝卻是詭異一笑,說道“故事的年代太過久遠了,是不是一個人我不知道,但我個人認為,這會是同一個人,你別忘了,在那個故事中,艾琳娜就是以天神的身份出現的,而且,她為了拯救海邊的無數人的性命,給他們一個充滿和平的世界,而舍棄了小愛,化身成了一座大山鎮壓妖魔,如果真是這樣,那麼,她化身成的大山,經過無數漫長的歲月後,化為許願池,或是,被人們奉為了許願池,也不是沒可能的。”
宗澤皓听完她的解釋,又問道“可是,姝兒……為什麼,你們會知道擁有同一個名字的不同故事?而且,你們故事中的很多名詞,我都完全沒有听說過……你們,究竟是有什麼樣的關聯……”
景姝的眼神飄向了別處,支著頭也不知在想些什麼,許久許久之後,她才幽幽的嘆息了一聲,說道“這也是我想知道的問題,自從你第一次進了那間�
