人生何處不春天

0510 當翻譯

類別︰都市言情 作者︰至同 本章︰0510 當翻譯

    “薛大姐,我這個人不會說話。說句你不中听的,水大哥送給楊子琪的這枚結婚戒指,樣子可比你和水大哥現在手上戴著的這一對戒指,要好看多了。”觀賞完了戒指之後,秀兒帶著羨慕的神情,情不自禁地贊賞著。

    “那當然了。”

    薛柯枚並沒有糾正秀兒這句話的錯誤,更沒有顯出嫉妒的神色。她當然不會怪怨秀兒,畢竟,這個戒指不是劉春江給楊子琪買的。相反,薛柯枚的表情卻現出了一副惆悵甚至是有些傷感的樣子,重新接過了這枚戒指,用一種復雜的眼神默默地望著它,半晌,她這才感嘆地嘆了一口氣,說道︰

    “秀兒,你說的很對。她的戒指當然比我的要好。這枚戒指,寄托著楊子琪對劉春江深深地思戀,這我怎麼能不知道呢?只可惜……只可惜她的這份痴情,並沒有得到她應得到的回報。而且,老天也對她太不公平,這麼年輕,就讓她過早地離開了……”說到這里,想起楊子琪生前她和劉春江兩個人的那一幕幕情景,感到一陣傷感。秀兒听了,也沉默了。

    由于她並不知道其中的淵源,所以,對薛柯枚這句話所飽含的情感難以體驗。

    薛柯枚神情復雜地看了一陣,終于,她又把這枚戒指小心翼翼地放回了原處。

    查看完了房間里的一切財物之後,作為劉易的監護人,薛柯枚總算是對楊子琪給孩子留下的遺產,心里算是大體上有個數了。

    第二天一早,薛柯枚帶著秀兒,利用趙田剛給她們放假的這段時間,在洛杉磯的幾個旅游景點轉了轉,之後,便又乘飛機回到了舊金山。

    哪知道兩人剛一回到公司總部,第二天,秀兒就听趙田剛說,他已經接到了有關部門的通知,說是秀兒需要接受為期半個月的培訓學習。

    學習的內容,無非也就是公司的一些基本管理制度、產品工藝技術和流程保密條例,公司的歷史和概況、公司的主要產品及其在各地的分布情況,以及一些簡單的業務知識。采取的方式是統一集中,封閉管理。

    學習的場所,是位于一個靠近海邊的專門的培訓機構。這個地方是公司專門針對每一名新入職的員工,設立的一個培訓機構。

    這多少讓薛柯枚感到有些意外。因為之前並沒有听趙田剛說過這件事。

    “……培訓?秀兒又不會英語,怎麼能听懂這里老師說的英文呢?”由于有些納悶,于是,薛柯枚便向趙田剛問了起來。

    “……哈哈,柯枚,這你就不知道了。我們這個公司別看是在美國這里設立的。但是,雖然歐洲人和美國人最多,但亞洲人也不少,而且,哪個國家的老師都有。據說這一期培訓班,就是專門針對中國人開辦的。據說這一次給娟娟講課的這位老師,恰好就是個中國人,所以,你不用擔心。”

    “……真是這樣?”

    薛柯枚用半信半疑的目光,打量著趙田剛,希望從他面容上捕捉到某些蛛絲馬跡,以辨別這句話的真偽。

    其實,別說是美國迪斯拉醫藥公司,即使薛柯枚所在的遼源水泥集團,機關里面也設立了一個教育培訓中心,有時候每年也會對一些剛剛補充進來的新員工,進行一些必要的培訓。而且,過去薛柯枚也沒少接到給這些新員工講課的任務。

    那麼,薛柯枚既然知道企業培訓是一件很正常的事情,那為何又對秀兒的培訓,感到幾分不安呢?

    原來,最主要是薛柯枚擔心趙田剛在這里面做手腳,故意找個借口把秀兒從自己身邊給支開。這樣一來,就使自己可以單獨和他在一起。畢竟,薛柯枚對這個人多少有些戒心,擔心自己中了他設計好的圈套。

    “哈哈,放心吧,柯枚,我還不怕呢,你又怕啥?你難道還怕我把你給吃了不成?”趙田剛當然能夠看出薛柯枚心里的真實想法,他哈哈笑著,安慰著她。

    望著趙田剛滿臉略帶著幾分譏笑著她的樣子,心里對他的這番話有些拿不準。畢竟,她和秀兒兩個人都是女的,在一起好歹也算是個伴,可以相互照應。此時,由于秀兒被專門送去集中學習去了,所以,她便只能是一個人跟著這個家伙,給他充當翻譯。

    這多少讓薛柯枚心里感到幾分擔憂。

    不過,雖然心里隱隱約約有這樣的擔憂,但薛柯枚知道,這里畢竟是美國,趙田剛又不會說一句英語,到外面他就和一個瞎子沒有兩樣,如果離開自己,他寸步難行,怕是連家門也找不見。所以,自己不愁沒有辦法擺脫他的糾纏。想到這里,也就不再心存顧忌了。

    趙田英當然知道,這次哥哥從國內第一次來美國,也是很不容易的。所以,總要四處走一走看一看,開開眼,長長見識。最主要的,還是要順便看望一下女兒娟娟的學習和工作情況。

    于是,當趙田剛處理完必要的一些事情,趙田英便給哥哥找了點兒事情,那就是除了要求他先了解一下公司總部的大體工作運作情況之外,同時還讓他去品生產情況,還有公司的幾個制藥廠也去實地看一看,了解一下那里的工藝流程,以便對公司的幾個主要品牌有個感性的認識。最後,還要求他去幾個有代表性的醫藥產品在市場流通環節中的情況,去做個實地調查。

    這樣一來,就可以公私兼顧,既能學習業務,又可以借機去美國各地去看一看。

    作為趙田剛的翻譯薛柯枚,當然也就每天必須跟著他。

    在考察學習的這幾天,不知道為什麼,或許是趙田剛忽然變的喜歡學習了,反正學習熱情十分的高漲;又或許是想變著花樣地想和薛柯枚多說幾句話,反正這一路上,見到什麼都想問一問。

    這簡直讓薛柯枚煩透了。

    但是沒有辦法,盡管薛柯枚內心很不願意,但她依然十分敬業。為了使自己的翻譯盡量做到準確,每當遇到她不懂的醫學專有名詞,她都不厭其煩地翻開一本厚厚的中英文醫學詞匯大字典,查找著相對應的中文詞匯。

    其實,這麼多年了,薛柯枚難道還不了解趙田剛?她分明注意到,趙田剛對她在專業上的翻譯,實際上听的並不認真,當然,說實在的,他其實想听也听不太懂,只是听了一個大概意思罷了。

    如果是涉及到業務知識,盡管薛柯枚不願意,不管怎麼樣,她還是認真地翻譯;但是,到了後來,有些問題純屬于沒話找話。特別是當趙田剛遇到一些長得漂亮的美國小姑娘,那就別提了,廢話特別多。所以,對于趙田剛向人家提出的一些非專業性的問題,薛柯枚都不給他好好翻譯了。有時候趙田剛說了一大堆話,薛柯枚只給他撿主要的意思,大體翻譯一下就算糊弄過去了。

    趙田剛當然也不是傻子。他也發現了這個跡象,因為他自己口干舌燥地說了半天,而到了薛柯枚的嘴里,卻明顯變成了幾個短短的幾個單詞,然後就把他給打發了。

    當然,雖然趙田剛也發覺薛柯枚在翻譯上給他缺斤短兩,但他也不好說什麼。畢竟,他知道,自己肚子里面的那點兒花花腸子,瞞了別人,瞞不過薛柯枚。

    但是,那也不能就這麼便宜了薛柯枚。于是,趙田剛裝作好奇的樣子,明知故問地問道︰

    “柯枚,這是怎麼回事?我怎麼覺得每當問到一些醫學上比較專業的問題,你的翻譯嗚哩哇啦嗚哩哇啦的听起來就是一大堆,半天說不完?而問到一些家長里短的生活問題時,你的翻譯三言兩語就算交差了?你以為我看不出來嗎?”

    薛柯枚听了,白了他一眼,說道︰

    “這還用問?你怎麼不問問你自己?每次遇到人家小姑娘,要是真正能問一些專業上的問題也就罷了;而你呢,各種無聊的廢話問一大籮筐,什麼年齡多大了?有男朋友了沒有?家在哪里住?平時都喜歡干什麼?喜歡什麼顏色的衣服?你這麼大人了,問這些無聊的問題難道不覺得臉紅嗎?說實在的,作為翻譯,我都替你感到臉紅。”

    “這你就不懂了,這叫拉近距離,建立互信,培養感情。你要明白,咱們來這里不僅僅是來學習業務知識的,而且也要了解員工的所思所想,了解他們的個人生活問題和思想感情。你當了這麼多年的支部書記,這個道理還用我講給你嗎?只有和員工拉近距離,建立感情,人家才會給你好好干……”趙田剛振振有詞地反駁著。

    薛柯枚脖子一扭,不想和他再廢話。她知道,她和這種人永遠也扯不清。她懶得理他,也沒工夫理他。

    當趙田剛把設立在舊金山周圍的幾個該去的地方轉了一圈之後,他們還去了洛杉磯。

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《人生何處不春天》,方便以後閱讀人生何處不春天0510 當翻譯後的更新連載!
如果你對人生何處不春天0510 當翻譯並對人生何處不春天章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。