巴頓奇幻事件錄

7 印安葬禮

類別︰玄幻魔法 作者︰扎藥 本章︰7 印安葬禮

    在這個文明社會中,任何變成行業的東西,都有被依靠的需求。比如家政,是因為有人不想做家務;比如快餐,是因為有人不想慢餐;比如……

    比如殯葬,是因為有死亡。

    當我們在閱讀一個殯葬之家的故事時,我們應該有個基本的認知——死亡是個非常正常的事件。

    它會在各種場合出現,家里、醫院、大街上……

    它會因為各種原因出現,意外、自然力量、謀殺、自我……

    它會在各種人身上出現,平民、權貴、流浪者、移民者……

    它會……

    扎克應該好好閱讀老漢克留下的葬禮資料的。格蘭德的墓區里,正在發生一場奇怪的告別儀式。

    嘖,不能說奇怪吧,只能說,不是扎克熟悉的葬儀流程——

    “她是被謀殺的!”曾經和本杰明在紐頓共同經歷過狼群戰斗的巫師麥斯,在往已經放入墓坑的棺木上拋下了一粒‘引魂草種子’(假的)後,走向了在旁邊監督流程的扎克,開口就將話題拉入了陰暗的地方。

    麥斯的聲音並不小,而且也沒有隱藏他悲憤的情緒,“而且我知道是誰殺了她!”

    扎克沒有馬上回回應,而是看了眼在人群中低頭默哀模樣的絲貝拉。

    這場葬禮,是場印安人葬禮。如今執行的印安風格流程,還是愛麗絲和瑪雅曾經在查了大量資料後規範出來的,作為課外項目,不僅給愛麗絲和瑪雅獲得了額外的學分,還在當時中部巫師家族刻意宣傳下,被外來的的殯葬業拿去學習。

    但在格蘭德,是第一次正式使用。

    逝者,是我們認識的人。

    所以大家要體諒一下巫師麥斯的心情,如今被‘引魂草種子’包圍的棺木中,躺的是他的妻子。

    有記得嗎?這位曾經也被狼群佔有過的可憐巫師女人,曾為了感謝格蘭德,為本杰明送過她特制的湯——延續狼人在月圓周期獲得的超常感官。

    扎克沒有從絲貝拉那邊看到有一點會來阻止麥斯的跡象,收回視線,但也沒有馬上看麥斯,而是看向也在旁邊的格蘭德員工。

    格蘭德的員工剛經歷了一次減員,幾個不配被社會給予第二次機會的敗類,被法官判決,送回監獄去了。

    留下的來的員工,也不都是老實人,沒忘吧,貝恩給的名單中,只有一部分名字參與了重傷記者的事。

    所以不用意外,當參加的葬禮的客戶,突然跑到殯葬之家的主人面前,用悲憤的語氣喊出重要信息的時候,這些員工都伸長了脖子,盯著這邊。

    原來老漢克讓剛回來的扎克去工作,不是日常懟扎克啊,是真心讓扎克準備一下——這次葬禮,都是你的熟人!卻扎克自己無視了。

    扎克的視線終于到麥斯身上了,拉了一下對方肩膀,現在沒必要掩飾自己這個剛回到格蘭德的主人,怎麼和葬禮的客戶有很深的關系。有必要只是讓麥斯不要再繼續在一幫格蘭德員工面前說話。

    扎克給了眼色,往西方示意。

    麥斯回頭看了眼還在儀式中的墓地——他不想錯過自己的妻子的葬禮。

    如大家所見,印安風格的葬禮中,告別式已經在墓地進行了,甚至連棺木都已經處在墓坑的底端,現在進行的告別儀式,發生在下葬儀式的中段,根本沒有一般葬禮中的教堂環節。一旦現在的告別式結束,直接掩埋完成下葬。

    扎克皺著眉,翻了下手里的葬禮流程安排,沒看到自己想要,只能發揮殯葬之家主人的權威,強行插入混搭流程,“告別式結束後,安排客人離開墓地,只留逝者最親近親友,再完成下葬。”

    剛才不說話的絲貝拉跳出來了,要扎克說,絲貝拉就是故意找事——“格蘭德先生,你是不是弄錯了什麼,流程安排不是這樣的,所有在場的人,應該都能夠觀禮下葬結束才對。”

    扎克有些無語,不知道絲貝拉跳出來干什麼。以絲貝拉在巴頓印安社區的地位,她是一定會留下來觀禮的啊!

    扎克給的回應是完全不粉飾、自己作為殯葬之家主人,就是沒負責的了解葬禮流程,“都要觀禮嗎?那好,告別式結束後都給我等著,我也要觀禮,在我回來之前,誰都別開始!”

    由于覺得絲貝拉跳出是神經病,看不出麥斯這邊會耽誤時間麼。如果不是為了照顧賓客的感受,扎克改屁的流程啊。心情使然,語氣自然不會好。

    也不再等絲貝拉的回應,拉了下麥斯,往西方走了。

    “她是根本不希望我和你說話!”在遠離葬禮的那幫人後,麥斯重新開口了。

    也是挺奇葩的,剛才在那麼多人面前,他不會控制音量,現在倒是會控制了。不過語氣沒變,還是悲憤,“葬禮原本也不該這麼快進行的,她就是發覺你不再格蘭德,想快點幫葬禮辦了,才脅迫你這里的老漢克強行接了這次葬禮!”

    扎克側頭,看著麥斯。

    人在听到一些嚴重信息的時候,是會有預感的。類似本能的那種‘我不該繼續听’。但扎克,“為什麼。”

    “你記得我妻子做的湯麼。”

    “記得。”扎克記憶的點,自然和我們有些不一樣,“本杰明喝了後半個月尿都是綠的。”

    麥斯的臉抽搐了一下,忍住了,“中部巫師家族在要求我們上交我們這些年在外面生活時掌握的巫術能力。”

    這話不管從什麼方向看,都很怪異。

    但扎克很自然的想到了,安德魯,他的母親沐恩,為了滿足狼群阿爾法的要求,創造了那個逆轉生物進程的巫術。自己手上的頂針,賽斯也不止一次炫耀過,他在靈魂巫術方面的強大——曾經提議過把得罪扎克的靈魂放到豬身上,有記得的麼……

    所以,麥斯的意思,大概是中部的巫師家族,終于開始重視這些曾經被他們放棄,不管不顧的在這個世界靠自己求生存的巫師的能力了。

    這些在絲貝拉身邊聚集的巫師,能活到現在,也必然有些不同于在巫師家族中接受正規巫術訓練出來的人。巫師家族,要收集的,是這些人的生存的創造。

    “我妻子不願意交出湯的配方!”麥斯盯著扎克,“所以那些巫師家族的人被謀殺了!”

    先別管麥斯這看表情就知道是極端推測的結論。扎克回憶起的東西是,當本杰明被贈送那種能延續狼人在月圓周期能力的湯藥時,麥斯的妻子的確有說過,這唯一讓她在曾經的服務狼群生活中活下來的依仗,不能外傳。她曾經所屬的狼群不會放過她。

    當時她還有解釋,她願意給本杰明分享的原因,是因為本杰明在紐頓的時候救了麥斯,加上她相信絲貝拉,覺得巴頓是個安全的地方。

    但現在,中部的巫師家族要拿她配方。大家告訴我,這和感恩和安全有一點兒關系麼?

    首先,曾經直接放棄這些不入流巫師,只顧自己家族的中部的巫師家族,配被感謝?不。

    其次,中部,強調,中部的,巫師家族。安全?

    麥斯的結論雖然極端,但他的論據在扎克這里至少是成立的。扎克開口了,“殺了你的妻子,中部的巫師家族也拿不到那種湯的配方。”

    麥斯的雙眼開始泛紅,瞪著扎克,“你在葬禮上看到我妻子的靈魂了嗎?”

    扎克被提醒了,張了嘴,搖了頭,“沒有,她在哪里?”

    兩件事——

    第一件事,扎克已經在茜茜那里的時候,從弗蘭克嘴里知道了中部的巫師家族和聖徒茜茜做了中部的聖主信仰覆蓋範圍的協議。沒人會覺得連中部的事都被安排好了,巴頓印安人自己這邊,卻沒一點動靜吧。

    扎克能確認的一點是,麥斯妻子的靈魂,絕對不在地獄!

    第二件事,麥斯直接說的是靈魂。正常情況下,不是應該說縛地靈麼。巫師對這種東西分的可是非常清楚的——靈魂,只是個統稱,就像我們嘴里的動物,天上飛的,地上跑的,水里游的,都是動物。我們要在對話中表達真正要表達的意思,就必須要具體到哪一種動物。

    比如,怎麼把一只大象放入冰箱,和怎麼把一只動物放進冰箱,是兩個完全不同的情境,懂了吧。

    弗蘭克泛紅的眼楮中,漾出了淚……

    扎克的動作到快,迅速抽出了口袋里的手帕,“別哭,一個男人,注意一下形象。”手帕按在了麥斯臉上。

    麥斯接過了,聲音已經嗚咽,“她的靈魂,已,已經走了!”

    這就是用統稱的原因,你要活著,具體的種類才有意義,你若死了,一句動物尸體的統稱,已然足夠。

    “巫師家族做的?為了一份配方?”扎克皺了眉。扎克也一直都有對絲貝拉承認,絲貝拉要在巴頓建立這些不入流巫師的避風港,是個值得尊重的美好計劃。但,這就是絲貝拉願景中避風港嗎?

    “我妻子的縛地靈剛出現,巫師家族的人就強行拘禁了我,帶走了縛地靈。我求絲貝拉,我求啊求啊,我終于出來的時候,通天塔中的巫師家族人已經在試做我妻子的配方!而絲貝拉!”麥斯回頭,等著遠處的人群︰“已經在安排我妻子的葬禮!”

    扎克不真的認為這樣的時間推進中有漏洞,現在只是出于安慰麥斯情緒的,“所以你也不知道你妻子的靈魂現在到底怎了,對麼,她或許還活著……”

    被直接打斷,“她走了!”扎克也不信自己說的,說了,只是出于安慰,但還是任由麥斯做了他試圖證明的動作——

    麥斯動作幅度激烈的從自己的口袋中拿出一只小瓶,和格蘭德後院中央埋著的那只類似,里面放了一刻真的引魂草種子,“我召喚不來她的靈魂!她已經不存在了!”

    扎克看著被杵在自己臉前的巫術道具,抿著嘴,動了下自己的頂針。

    這說起來就有些……不厚道了。扎克並不怎麼信任麥斯的巫術能力……

    頂針的回復很快,“他說的是實話。”

    扎克現在只能拍一拍麥斯的肩膀,話,說的並不干脆,“我能幫你什麼。”

    不干脆,可不是不真心。扎克是真心的。

    這就類似于,扎克明面上一副笑容,把魔宴在西部制造的社會夸到天上,對自己的後裔的肯特,卻毫無敬意的把魔宴制造的統治,評價成時代的笑話。

    扎克明面上……也捎帶一絲真心的支持絲貝拉獲取援助,為巫師建立安全的避風港。但卻在心里覺得絲貝拉是引狼入室,禍害如麥斯這樣的巫師。

    這就是真心想幫助。

    不干脆,是扎克並不自大的認為自己能拿中部的巫師家族有什麼辦法。加上還有愛麗絲這個不可繞過的因素,扎克是不可能對巫師家族做出什麼過分事情的。

    麥斯一把拉住扎克,把自己的臉懟著扎克的臉,“扎克!我不會讓你為我做什麼!我不配!”

    說真的,這種展現透徹自覺的話,不用使用這種讓人尷尬的姿勢。

    但馬上,就用的上了——

    “我只能告訴你,為了吸血鬼!為了你自己!為了你的托瑞多氏族!你要防著巫師家族!”

    “為什麼。”扎克沒有終止這怪異的姿勢,就這樣提問。

    “絲貝拉還有一絲僥幸,認為巫師家族不會對一直在幫助巫師的托瑞多吸血鬼下手!但我知道!我比絲貝拉更看得清那幫家族巫師的黑色靈魂!他們只會顧自己!”

    扎克同意,絲貝拉自己是強大的巫師,所處的位置決定了她和麥斯這種巫師看到的景象不同。如果說絲貝拉還能偶爾平時的和巫師家族對話,達成共識,那麥斯,應該就是那種永遠在低處,‘仰’望巫師家族屁股的人。引號的意思是沒有敬意的仰。

    扎克還沒法決定是否同意的,是韋斯說到了吸血鬼。扎克知道巫師家族和魔宴必然對上,但,呵,我們知道,扎克知道,巴頓的所有人,除了艾倫殯葬那幫魔宴吸血鬼,都知道,扎克並沒有把自己的托瑞多當做魔宴吸血鬼,不是麼。

    韋斯繼續,在墓地那邊有人開始往這邊走的時候,再次壓下聲音對扎克,“別讓巫師家族把共和異族引入聯邦!如果你阻止不了,就趁格蘭德還有你的人(共和鬼,墨)在共和,用共和的武器武裝起你們托瑞多氏族!”

    “告別儀式結束了。”來者是絲貝拉,人還遠著,就迫不及待的用聲音打斷扎克和麥斯的對話了,“別讓所有人等著,格蘭德先生。”

    扎克沒表情看了眼遠處的絲貝拉,也沒表情的攬了下麥斯,“我們回去。”(m.101novel.com)

加入書簽 上一章 目 錄 下一章 加入書架 推薦本書

如果您喜歡,請把《巴頓奇幻事件錄》,方便以後閱讀巴頓奇幻事件錄7 印安葬禮後的更新連載!
如果你對巴頓奇幻事件錄7 印安葬禮並對巴頓奇幻事件錄章節有什麼建議或者評論,請後台發信息給管理員。